12-26 23:28:59 浏览次数:685次 栏目:小学二年级语文学习
调整法
文言文中变式句(谓语前置、定语后置、宾语前置、介宾结构后置等)较多,翻译时,这些句子的词序需要调整。例如:
古之人不余欺也。(《石钟山记》)
——“不余欺”调整为“不欺余”。全句可译为“古人没有欺骗我啊。”
大阉之乱,缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人欤?(《五人墓碑记》)
——“缙绅而能不易其志者”调整为“能不易其志之缙绅”,全句译为“大宦官魏忠贤作乱时,能不改变自己志节的官吏,中国这么大,能有几人呢 ?”
>>>相关阅读推荐:
小升初语文文言文翻译方法:保留法
小升初语文文言文翻译方法:补充法
小升初语文文言文翻译方法:删除法
小升初语文文言文翻译方法:替换法
小升初语文文言文翻译方法:调整法
小升初语文文言文翻译方法:选择法
小升初语文文言文翻译方法:灵活法
小升初语文文言文翻译方法:固定法
小升初语文文言文翻译方法:意译法
,小升初语文文言文翻译方法:调整法tag: 语文 文言文翻译 小升初 小学二年级语文学习,二年级语文学习方法,小学语文教学,小学教育 - 小学语文学习 - 小学二年级语文学习