欢迎来到趣学网 - http://www.quxue6.com !

中小学教育试题课件下载管理培训文书写作酒店管理百科知识常识网站地图

当前位置:趣学网中小学教育高中学习高二学习高二语文《将进酒》原文翻译、注释及相关知识点

《将进酒》原文翻译、注释及相关知识点

12-26 23:18:37   浏览次数:994  栏目:高二语文

标签:高二语文学习方法介绍,高二学习计划,http://www.quxue6.com 《将进酒》原文翻译、注释及相关知识点,

  【原文】

  将进酒

  君不见⑵,黄河之水天上来⑶,奔流到海不复回。

  君不见,高堂⑷明镜悲白发,朝⑸如青丝⑹暮成雪。

  人生得意⑺须⑻尽欢⑼,莫使金樽(zūn)空对月。天生我材必有用,千金⑽散尽还(huán)复来⑾。

  烹羊宰牛且为乐⑿,会须⒀一饮三百杯。岑(cén)夫子⒁,丹丘生⒂,将进酒,杯莫停⒃。

  与君⒄歌一曲,请君为我倾耳⒅听。钟鼓⒆馔(zhuàn)玉⒇不足贵,但愿长醉不复醒①。

  古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

  陈王②昔时宴平乐③,斗酒十千恣(zì)④欢谑(xuè)⑤。

  主人何为言少钱⑥,径须⑦沽(gū)⑧取对君酌。

  五花马⑨,千金裘(qiú)⑩,

  呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

  【注释】

  ⑴将进酒:属汉乐府旧题。将(qiāng):愿,请。

  《将进酒》选自《李太白全集》。

  这首诗大约作于天宝十一年(752)。距诗人被唐玄宗“赐金放还”已达八年之久。当时,他跟岑勋曾多次应邀到嵩山(在今河南登封市境内)元丹丘家里做客。⑵君不见:你没有看见吗?是乐府体诗中提唱的常用语。君:你,此为泛指。

  ⑶天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。

  ⑷高堂:在高堂上。另译为父母。

  ⑸朝:早晨。

  ⑹青丝:黑发。此句意为在高堂上面对明镜,深沉悲叹那一头白发。

  ⑺得意:高兴

  ⑻须:应当。 陆卓抗书法(2张)

  ⑼尽欢:纵情欢乐。

  ⑽千金:大量钱财。⑾还复来:还会再来。

  ⑿且为乐:姑且作乐。

  ⒀会须:应当。

  ⒁岑夫子:指岑(cén)勋。

  ⒂丹丘生:元丹丘。二人均为李白的好友。

  ⒃杯莫停:译作“君莫停”。

  ⒄与君:给你们,为你们。君,指岑、元二人。

  ⒅倾耳:表示注意去听。

  ⒆钟鼓:富贵人家宴会中奏乐使用的乐器。⒇馔(zhuàn)玉:美好的食物。形容食物如玉一样精美。馔,食物。玉,像玉一般美好。

  ①不愿醒:也有版本为“不用醒”或“不复醒”。(现高中教材之人民教育出版社---普通高中课程标准实验教科书---中国古代诗歌诗歌散文欣赏中是----但愿长醉不愿醒)

  ②陈王:指陈思王曹植。

  ③平乐:平乐观,宫殿名。在洛阳西门外,为汉代富豪显贵的娱乐场所。

  ④恣(zì):放纵,无拘无束。

  ⑤谑(xuè):玩笑 。

  ⑥言少钱:译作“言钱少”。

  ⑦径须:干脆,只管,尽管。陆卓抗书法

  ⑧沽(gū):通“酤”,买或卖,这里指买。

www.quxue6.com

  ⑨五花马:指名贵的马。一说毛色作五花纹,一说颈上长毛修剪成五瓣。

  ⑩千金裘:价值千金的皮衣。将出:拿去。

  尔:你们,指岑夫子和丹丘生。

  销:同“消”。

  万古愁:无穷无尽的愁闷。

  【翻译】

  将进酒

  你难道看不见那黄河之水从天上奔腾而来,

  波涛翻滚直奔东海,从不掉头返回。

  你难道看不见那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的白发,

  早晨的满头青丝,怎么才到傍晚就变成雪白一片。人生得意之时应当纵情欢乐,

  将进酒(9张)不要让这金杯无酒空对明月。

  每个人只要生下来就必有用处,

  黄金千两一挥而尽还能够再来。

  我们烹羊宰牛姑且作乐,

  一次痛饮三百杯也不为多!

  岑夫子和丹丘生啊!

  快喝吧!不要停下来。

  让我来为你们高歌一曲,

  请你们为我倾耳细听:

  整天吃山珍海味的豪华生活有何珍贵,

  只希望长驻醉乡而不愿清醒。《将进酒》自古以来圣贤无不是冷落寂寞的,

  只有那喝酒的人才能够留传美名。

  陈王曹植当年宴设平乐观你可知道,

  斗酒万千也豪饮宾主尽情欢乐。

  主人呀,你为何说钱不多?

  只管买酒来让我们一起痛饮。

  那些什么名贵的五花良马,昂贵的千金狐裘,

  把你的儿子喊出来,都让他拿去换美酒来吧。

  让我们共同来消除这无穷无尽的万古长愁!

  【赏析】

  将进酒,唐代以前乐府歌曲的一个题目,内容大多咏唱饮酒放歌之事

  黄东雷草书《将进酒》。在这首诗里,李白“借题发挥”借酒浇愁,抒发自己的愤激情绪。这首诗非常形象的表现了李白桀骜不驯的性格:一方面对自己充满自信,孤高自傲;一方面在政治前途出现波折后,又流露出纵情享乐之情。全诗气势豪迈,感情奔放,语言流畅,具有很强的感染力。

  李白咏酒的诗篇极能表现他的个性,这类诗固然属长安放还以后所作,思想内容更为深沉,艺术表现更为成熟。《将进酒》即其代表作。

  《将进酒》原是汉乐府短箫铙歌的曲调,题目意绎即“劝酒歌”,故古词有“将进酒,乘大白”云。作者这首“填之以申己意”(萧士赟《分类补注李太白诗》)的名篇,约作于天宝十一载(752),他当时与友人岑勋在嵩山另一好友元丹丘的颍阳山居为客,三人尝登高饮宴(《酬岑勋见寻就元丹丘对酒相待以诗见招》:“不以千里遥,命驾来相招。中逢元丹丘,登岭宴碧霄。对酒忽思我,长啸临清飙。”)。人生快事莫若置酒会友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”(萧士赟)之际,于是满腔不合时宜借酒兴诗情,来了一次淋漓尽致的抒发。

[1] [2] [3]  下一页

,《将进酒》原文翻译、注释及相关知识点
《《将进酒》原文翻译、注释及相关知识点》相关文章

tag: 将进酒  知识点   高二语文,高二语文学习方法介绍,高二学习计划,高中学习 - 高二学习 - 高二语文

发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规。
评价:
用户名:
相关分类
高二语文 推荐